登录 / 登记
当前位置:首页>念书资源首页>英语卡通>88优德官方网站英语|髫龄中英绘本故事 《彼得的椅子》

88优德官方网站英语|髫龄中英绘本故事 《彼得的椅子》

88优德官方网站英语|髫龄中英绘本故事 《彼得的椅子》.英语俚语是英语文化的魅力之一,学会英语俚语短句。能帮助我们更好地融入外国朋友的人脉,这就有点像在我们的对话中的“食品增味剂”。所以小编现行给大家分享中英绘本卡通。

本期带来的绘本是Peter's Chair 《彼得的椅子》。

爸爸想把彼得小时候的动画片用的高脚椅漆成紫红色,好饶滩杳妹妹施用;彼得观看连小时候的动画片的婴儿床也变成紫红色的,再丰富玩积木盒子官网时被妈妈说要安静点,别吵到小奶茶妹妹时。彼得不由得了。他没有哭闹,然而对狗狗威利说:“我们离家出走!”

 


 

 

 

 

 



 

 

Peter stretched as high as he could.

Peter尽量的伸到他能够到的高度。

 

There! His tall building was finished.

快看!他的高楼就快完成了。

 

 



 

 

 

 

 

 

Crash!Down it came.

哗!它倒了。

 

"Shhhh! called his mother.

“嘘!”他的妈妈喊到,

 

"You ll have to play more quietly,

“你要玩的安静点,

 

Remember, we have a new baby in the house."

记住我们一间自己的屋子里还有一个小宝宝棉麻的衣服。”

 

 



 

 

 

 

Peter looked into his sister Susie s room.

Peter去看了他奶茶妹妹Susie的房间,

 

His mother was fussing around the cradle.

他妈妈正在摇篮床旁忙碌。

 

"Thats my cradle," he thought,

“那是我的摇篮床”,

 

"and they painted it pink!"

他们把它变成了紫红色!

 

 



 

 

 

 

 

"Hi, Peter," said his father.

“嗨!”他爸爸说。

 

"Would you like to help paint sisters high chair?"

你愿意相帮给奶茶妹妹的高椅岭喷色吗?

 

"It s my high chair," whispered Peter.

“那是我的椅子”Peter小声囔囔到。

 

 



 

 

 

 

He saw his crib and muttered,

他观看自己的婴儿床咕哝道。

 

"My crib. It s painted pink too."

“我的婴儿床也变成了紫红色!”

 

Not far away stood his old chair.

他的旧椅子在内外,

 

"They didnt paint that yet!" Peter shouted.

“它还没变成紫红色!”Peter叫道。

 

 



 

 

 

He picked it up and ran to his room.

他悄悄拿起了椅子跑到自己的房间。

 



 

 

 

 

 

 

"Lets run away, While," he said.

“我们现在就逃脱!”他说道。

 

Peter filled a shopping bag with cookies and dog biscuits.

Peter装了一袋子的曲奇和狗饼干。

 

"Well take my blue chair, my toy crocodile, and the picture of me when I was a baby."

“我们把我的蓝椅子,我的玩具鳄鱼和我婴儿时的照片带走。”

 



 

 

 

 

They went outside and stood in front of his house.

他们走了出去。站在家门口。

 

"This is a good place," said Peter.

“这里是个好南昌学gre的地方”Peter说。

 

He arranged his things very nicely and decided to sit in his chair for a while.

他把他的东西齐整的布置好,往后决定坐在他的椅子上休息会儿。

 

 

 



 

 

 

But he couldnt fit in the chair. He was too big!

但是他已经坐不进这张椅子了。他太大了!

 

 



 

 

 

His mother came to the window and called,

他的妈妈来到窗前问道。

 

"Wont you come back to us, Peter dear? We have something very special for lunch."

“你不回来吗。亲爱的Peter?我们的午餐有一些特别的食品哦”

 

Peter and Willie made believe they didnt hear.

Peter和Willie假装没有听到。

 

But Peter got an idea.

但Peter有了一个办法。

 



 

 

 

 

 

 

 

Soon his mother saw signs that Peter was home.

很快他的妈妈观看了Peter回家的信号signal。

 

"That rascal is hiding behind the curtain," she said happily.

“那个顽童藏在窗帘后身呢!”她高兴的说。

 

 

 



 

 

 

She moved the curtain away. But he wasnt there!

她已开了窗帘,但他不在那儿!

 

 



 

 

 

 

"Here I am," shouted Peter.

“我在这时候”Peter叫道。

 

 



 

 

 

 

Peter sat in a grown-up chair.

Peter坐在了大椅子上。

 

His father sat next to him.

他的爸爸坐在他一旁。

 

"Daddy, said Peter," lets paint the little chair pink for Susie."

”Peter说,“我们一起为Susie把小椅子漆成紫红色吧。”

 

 



 

 

 

 

 

 

And they did.

最后他们一起为奶茶妹妹漆椅子啦。

8
Baidu